Omega Owners Forum

Chat Area => General Discussion Area => Topic started by: Debs. on 19 April 2008, 21:45:17

Title: Aqua vitae Scotia....
Post by: Debs. on 19 April 2008, 21:45:17
A man is cupping his hand to scoop water from a Highland burn.

The Gamekeeper shouts,

'Dinnae drink thon waater! It's foo ae coo's keech an' pish!, ye dinnae ken whit ye'll git frae it'

The man replies,

'My Good fellow, I'm English. Could you repeat that in the Queen's English for me, and speak slowly for Goodness sake?'

The game keeper replies,

'I said, use two hands - you get more that way!!!'
 ;D
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Entwood on 19 April 2008, 21:48:06
 ;D ;D ;D
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: waspy on 19 April 2008, 22:30:48
 ;D ;D ;D :y
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Andy B on 19 April 2008, 22:31:31
Quote
.....
The man replies,

'My Good fellow, I'm English. Could you repeat that in the Queen's English for me, and speak slowly for Goodness sake?'

The game keeper replies,

'I said, use two hands - you get more that way!!!'
 ;D

A sure fire way to wind up a Scott ...... "speak slowly in English"  ;D
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Ken T on 19 April 2008, 22:33:06
Now, now Debs, That's racist.....................

Ken
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Vamps on 19 April 2008, 22:45:38
 ;D ;D ;D :y The Noo.
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Big Fra on 19 April 2008, 23:19:29
Quote
Quote
.....
The man replies,

'My Good fellow, I'm English. Could you repeat that in the Queen's English for me, and speak slowly for Goodness sake?'

The game keeper replies,

'I said, use two hands - you get more that way!!!'
 ;D

A sure fire way to wind up a Scott ...... "speak slowly in English"  ;D

Hey! I resemble that last remark! :D

BTW, it was said on the local radio station the other night that some MSP wants a dictionary/translator made up of all the traditional scottish words and phrases.

E.G.

Dreich - Describing a wet night (weather wise)
Dour - Deppressing
Tumshie - Idiot
Dinnae - Don't
Ken - Know

There are a lot of other ones that spring to mind, bit ah cannae be bothered tae pit them doon, ye ken? ;D
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Entwood on 19 April 2008, 23:20:15
Who's Ken  ????    ;D ;D
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Big Fra on 19 April 2008, 23:21:38
Quote
A man is cupping his hand to scoop water from a Highland burn.

The Gamekeeper shouts,

'Dinnae drink thon waater! It's foo ae coo's keech an' pish!, ye dinnae ken whit ye'll git frae it'

The man replies,

'My Good fellow, I'm English. Could you repeat that in the Queen's English for me, and speak slowly for Goodness sake?'

The game keeper replies,

'I said, use two hands - you get more that way!!!'
 ;D

Foo? 'Fu' - Full
Frae? 'Fae' - From

Just for future knowledge Debs!  ;)
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Ken T on 20 April 2008, 00:02:47
Its all in the translation. As My Dad used to say "hon ensuit que mal eponse", roughly translated means "I honestly think I am going to be sick". Whether a certain family would agree is another matter.

Ken
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: dene wakefield lad on 20 April 2008, 00:04:17
 ;D ;D ;D ;D ;D better than mine
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: file28 on 20 April 2008, 02:34:20
Quote
A man is cupping his hand to scoop water from a Highland burn.

The Gamekeeper shouts,

'Dinnae drink thon waater! It's foo ae coo's keech an' pish!, ye dinnae ken whit ye'll git frae it'

The man replies,

'My Good fellow, I'm English. Could you repeat that in the Queen's English for me, and speak slowly for Goodness sake?'

The game keeper replies,

'I said, use two hands - you get more that way!!!'
 ;D
good one debs heard very similar to that but in welsh ;D ;D ;D ;D :y
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Big_Al on 20 April 2008, 02:55:51
Dame Debs,

Just wondering just  HOW many languages do you know? ;D ;D
Title: Re: Aqua vitae Scotia....
Post by: Markjay on 20 April 2008, 09:44:25
Quote
Its all in the translation. As My Dad used to say "hon ensuit que mal eponse", roughly translated means "I honestly think I am going to be sick". Whether a certain family would agree is another matter.

Ken

Ahh.... so you are Ken?   ;D