Omega Owners Forum

Chat Area => General Discussion Area => Topic started by: hotel21 on 29 February 2008, 10:51:38

Title: English/English translator
Post by: hotel21 on 29 February 2008, 10:51:38
Instead of the usual Scots/English translations that appear on forums (fora?) such as this, it makes a change to see an English/English one....

Essex/English translator....

alma chizzit - A request to find the cost of an item
amant - Quantity; sum total ("Thez a yuge amant of mud in Saffend")
assband - Unable to leave the house because of illness, etc.
awss - A four legged animal, on which money is won, or more likely lost ("That awss ya tipped cost me a fiver t'day")
branna - More brown than on a previous occasion ("Ere, Trace, ya look branna today, ave you been on sunbed?")
cort a panda - A rather large hamburger
Dan in the maff - Unhappy ("Wossmatta, Trace, ya look a bit Dan in the maff")
eye-eels - Women's shoes
Furrock - The location of Lakeside Shopping Centre
garrij - A building where a car is kept or repaired(Trace: "Oi, Darren, I fink the motah needs at go in the garrij cos it aint working proper")
Ibeefa - Balaeric holiday island
lafarjik - Lacking in energy ("I feel all lafarjik")
OI OI! - Traditional greeting. Often heard from the doorway of pubs or during banging dance tunes at clubs
paipa - The Sun, The Mirror or The Sport
reband - The period of recovery and emotional turmoil after rejection by a lover ("I couldn't elp it, I wuz on the reband from Craig")
Saffend - Essex coastal resort boasting the longest pleasure pier in the world. The place where the characters from TV's, popular soap opera, Eastenders go on holiday
tan - The city of London, the big smoke
webbats - Querying the location something or someone is. ("Webbats me dole card Trace? I've gotta sign on in arf hour")
wonnid - 1. Desired, needed. 2. Wanted by the police
zaggerate - To suggest that something is bigger or better than it actually is. ("I told ya a fazzand times already")

 :D
Title: Re: English/English translator
Post by: bob.dent on 29 February 2008, 11:05:31
LMAO  ;D ;D ;D

Nice one Broocie, brought tears to my eyes. I've seem something similar to this before. Living on the Herts/Essex border you'd be surprised how close to this some Essex accents really do sound (especially the girls!). Sorry, no offence meant to anyone on here from Essex. ::)
Title: Re: English/English translator
Post by: Jimbob on 29 February 2008, 11:06:02
 ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: Debs. on 29 February 2008, 11:08:39
Kore!, Itz an ole `nuvver langwidge, innit?  ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: martin12760460 on 29 February 2008, 11:09:39
 ;D ;D ;D ;D ;D ;D
was that sumit about kilts ?  ;)
Title: Re: English/English translator
Post by: Beconboy on 29 February 2008, 11:11:17
DAGEHAM ESSEX IS A NICE PLACE  ;D LOL
Title: Re: English/English translator
Post by: cem_devecioglu on 29 February 2008, 12:43:34
 :o :-?

where am I ?
Title: Re: English/English translator
Post by: zippo on 29 February 2008, 13:33:16
brilliant lmao ;D ;D ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: Puss In Boots on 29 February 2008, 14:48:17


Very funny ;D ;D ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: bob.dent on 29 February 2008, 15:18:06
Quote
:o :-?

where am I ?

Unfortunately Cem, unless you're English you probably won't understand the humour. It's about the slang accent or dialect of people who come from the Essex area of England. It's not something you can translate into other languages!
Title: Re: English/English translator
Post by: cem_devecioglu on 29 February 2008, 15:19:27
Quote
Quote
:o :-?

where am I ?

Unfortunately Cem, unless you're English you probably won't understand the humour. It's about the slang accent or dialect of people who come from the Essex area of England. It's not something you can translate into other languages!

Thanks for the info :y
Title: Re: English/English translator
Post by: albitz on 29 February 2008, 15:31:42
i,ve lived in essex since 1979............pmsl ;D ;D ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: smoothomega on 29 February 2008, 15:43:28
Brilliant  :y
Title: Re: English/English translator
Post by: albitz on 29 February 2008, 19:24:43
can i add to the list......FAR CANAL = to copulate in a place of eternal damnation. :y
Title: Re: English/English translator
Post by: vauxnut1 on 29 February 2008, 19:31:01
lol  ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: MikeDundee on 29 February 2008, 19:36:33
I'm strugglin with that one, is there one for the Peckham Area ;D ;D
Title: Re: English/English translator
Post by: The Elite on 29 February 2008, 20:50:38
U gotta lern talk proper like wot we duz, innit blood, jahgetmeh?
Title: Re: English/English translator
Post by: amigov6 on 29 February 2008, 21:09:15
Comin' in crystal clear to a Croydon boy (originally) Big Man. ;D ;D
   Easy for me though, Alf Garnett's my idol!!!!!!!!!!! 8-)
Title: Re: English/English translator
Post by: Timbuk on 29 February 2008, 21:21:30
Me likes ;D ;D