Bloody hell how pedantic!!
If you're talking about me making a typo!! Either I missed an 'O' off the end of 'to' to turn it into a 'too', or a 'me' off the end of the sentence. I can't remember how I intended to end the sentence, but it doesn't change what I was trying to say.
You still 'think' I'm saying that; it's written down in plain English. I'm not repeating myself again.
Whatever anyone thinks of the police is irrelevant. If anyone appears to threaten the people who maintain law and order in our land, they should expect a robust response.
I take it that my interpretation is correct then ? 
You are correct, what you wrote doesn't change what you ment to say, but it certainly affects how others interpret it. (or fail to
).
Quite agreed on a 'robust response', but you have to admit that the officer has done the force no favours at all.
Well if you tell me what interpretation you ment, I'd be able to answer, but as said I'm not repeating myself again. Especially when you have acknowledged what I was saying, therefore contradicting yourself.
If others can't interpret plain english that's their concern, not mine, but as said, my typo didn't change the meaning, so you can't say you couldn't interpret it right.
As for the copper concerned not doing his force any favours, that is not the slightest bit relevant. It's not about doing favours or dis-favours. When it is fashionable for the public who think they know it all and who have become law graduates all of a sudden, to slate the government and the police for doing their job, we end up with a non situation like this